-
1 pay the piper
-
2 pay the piper
-
3 pay the piper
1) взять на себя издержки [часть пословицы he who pays the piper calls the tune; см. he who pays the piper calls the tune]Of course I am a poor man, and my uncle a rich one - in other words, he paid the piper. (A. Christie, ‘Poirot Investigates’, ‘The Mystery of Hunter's Lodge’) — Конечно, я человек бедный, но дядюшка у меня богатый. Вот ему и пришлось взять на себя издержки.
To my unsubtle mind, it would seem that under such circumstances only the man who can afford to pay the printer - not to speak of the piper! - enjoys freedom to print. (G. Marion, ‘Stop the Press!’, ch. 9) — Мне, по моему скромному разумению, представляется, что в таких условиях свободой печати пользуется только тот, кто может хорошо заплатить издателю.
2) расплачиваться, поплатитьсяBut for all he was the first to go in, yet it was observed he was invariably the best to come off and his partners in mischief were alone to pay the piper. (R. L. Stevenson, ‘The Master of Ballantrae’, ch. I) — Он всегда был вожаком, но неизменно выходил сухим из воды: его сообщникам приходилось расплачиваться самим.
Some day he'll have to pay the piper for all that gambling. (RHD) — Когда-нибудь он поплатится за свою страсть к азартной игре.
-
4 pay the piper
1) взять нa ceбя издepжки [чacть пocлoвицы he who pays the piper calls the tune "ктo плaтит вoлынщику, тoт зaкaзывaeт пecни", ктo плaтит, тoт и pacпopяжaeтcя]Of course I am a poor man, and my uncle a rich one - in other words, he paid the piper (A. Christie)2) pacплaчивaтьcя, пoнecти нaкaзaниe зa чтo-л.It was observed he was invariably the best to come off: and his partners in mischief were usually alone to pay the piper (R. L. Stevenson). 'How come little Clarinda got mashed to death by that old wagon?.. Well, who do you flunk's responsible?' '...responsibility lies with the unfortunate owner of the wagon. It's him that's got to pay the piper' (W. Styron) -
5 pay the piper and call the tune
"платить волынщику и заказывать песни"; ≈ нести расходы и контролировать их [происходит от пословицы he who pays the piper calls the tune; см. he who pays the piper calls the tune]; см. тж. he who pays the piper calls the tuneUndershaft: "...I am the government of your country... Be off with you, my boy, and play with your caucuses and leading articles and historic parties and great leaders and burning questions and the rest of your toys. I am going back to my counting house to pay the piper and call the tune." (B. Shaw, ‘Major Barbara’, act III) — Андершафт: "...Я правительство твоей страны... Ступай, мой милый, играй в свои перевыборы, передовицы, приемы, имеющие историческое значение, в великих лидеров, в животрепещущие вопросы и в остальные твои игрушки! А я вернусь к себе в контору, заплачу музыкантам и закажу какую мне нужно музыку."
Large English-Russian phrasebook > pay the piper and call the tune
-
6 pay the piper
-
7 pay the piper
прям. и перен. брать расходы на себя;
платить за все самому he who pays the piper calls the tune ≈ посл. кто платит, тот и музыку заказываетБольшой англо-русский и русско-английский словарь > pay the piper
-
8 pay the piper
Общая лексика: нести расходы, понести расходы, расплачиваться, брать на себя расходы, заправлять, командовать -
9 pay the piper
брать расходы на себя; платить за все самомуАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > pay the piper
-
10 pay the piper
לשאת בהוצאות; לשלם בעד התענוג* * *◙ גונעתה דעב םלשל ;תואצוהב תאשל◄ -
11 pay the piper
bertanggung jawab -
12 pay the piper
masrafını ödemek, parasını ödemek -
13 pay the piper
masrafını ödemek, parasını ödemek -
14 pay the piper
بيمايهفطير است،هرچهپولميدهياشميخوري -
15 pay the piper
stå för fiolerna, betala kalaset; betala för nöjet -
16 pay the piper
• maksaa viulut -
17 pay the piper
нести расходы, расплачиваться -
18 pay\ the\ piper
viseli a következményeket, fizeti a költségeket -
19 pay the piper
распла́чиваться (за ошибку, мотовство и т.п.)The Americanisms. English-Russian dictionary. > pay the piper
-
20 to pay the piper
to pay the piperpagar as despesas.
См. также в других словарях:
pay the piper — or[pay the fiddler] {v. phr.} To suffer the results of being foolish; pay or suffer because of your foolish acts or wasting money. * /Bob had spent all his money and got into debt, so now he must pay the piper./ * /Fred had a fight, broke a… … Dictionary of American idioms
pay the piper — or[pay the fiddler] {v. phr.} To suffer the results of being foolish; pay or suffer because of your foolish acts or wasting money. * /Bob had spent all his money and got into debt, so now he must pay the piper./ * /Fred had a fight, broke a… … Dictionary of American idioms
pay\ the\ piper — • pay the piper • pay the fiddler v. phr. To suffer the results of being foolish; pay or suffer because of your foolish acts or wasting money. Bob had spent all his money and got into debt, so now he must pay the piper. Fred had a fight, broke a… … Словарь американских идиом
pay the piper (to) — Pay what one owes; take the consequences. The phrase comes from the proverb “He who dances must pay the piper.” ► “Eastern Europe’s banks pay the piper after the heady days of the early ’90s.” (Wall Street Journal, April 18, 1996, p. A12) … American business jargon
pay the piper — When you pay the piper, you have to accept the consequences of something that you have done wrong or badly … The small dictionary of idiomes
pay the piper — phrasal 1. : to bear the cost of something artists will be chosen … supported by the state … the people will pay the piper and call the tune Clive Bell 2. : to suffer the consequences of or penalty for an act * * * pay the piper see under ↑pipe1… … Useful english dictionary
pay the piper — verb a) To pay expenses for something, and thus be in a position to be in control (i.e. to be able to call the tune). Those that pay the piper must command the tune. b) To pay a monetary debt or experience unfavorable consequences, especially… … Wiktionary
pay the piper — to accept the unpleasant results of something you have done. After fooling around for most of the semester, now he has to pay the piper and study over vacation. If you don t charge enough for your work, at some point you will have to pay the… … New idioms dictionary
pay the piper — When you pay the piper, you have to accept the consequences of something that you have done wrong or badly. (Dorking School Dictionary) … English Idioms & idiomatic expressions
To pay the piper — Pay Pay, v. t. [imp. & p. p. {Paid}; p. pr. & vb. n. {Paying}.] [OE. paien, F. payer, fr. L. pacare to pacify, appease, fr. pax, pacis, peace. See {Peace}.] 1. To satisfy, or content; specifically, to satisfy (another person) for service rendered … The Collaborative International Dictionary of English
To pay the piper — Piper Pip er, n. 1. (Mus.) One who plays on a pipe, or the like, esp. on a bagpipe. The hereditary piper and his sons. Macaulay. [1913 Webster] 2. (Zo[ o]l.) (a) A common European gurnard ({Trigla lyra}), having a large head, with prominent nasal … The Collaborative International Dictionary of English